Wed, Jan 26

  • 06:43  "paella"の綴りの"lla"の発音は、日本人にとっては不思議なことに、リャ、ジャ、ヤのどれでもいいんです。バルセロナに限りません。RT @IronmanUnderwoo: パエリア、バルセロナじゃパエージャでいいんだね? @shimpeimaru3
  • 07:03  では早速 (^_^) 今、paellaのllの発音のことを書いたんだけど、黒沼ユリ子さんの『メキシコからの手紙』に、市場でインディヘナの女性から「ウエリータ」と話しかけられたという逸話が載っています。続く RT @zakisan_: @y_yt またいろいろテーマを出してほしい!
  • 07:12  「ウエリータ」辞書で調べると、güerita >> güera (金髪女性) で、なぜグがウに発音されるのか? 逆もあって、huirをどう聞いてもgüirと濁って発音する人がいます。これ中米だけの現象?それともllのようにスペイン語圏で共通なの? @zakisan_ @y_yt
  • 07:21  @Mirli87 ¡Hola! Buenos días! todavía estoy en la camita, hace friiiiiio! quiero tomar un café caliente! (7:18am)
  • 08:28  おはようさんです。今日も美味しいものを作ってください! RT @shimpeimaru3: @srbigote おはようございます。へぇーラテンの言語は難しいですね。
  • 08:30  本当、本当。ン? リャかましい?(^-^)/ RT @gloriagloria314: @srbigote 「やかましい」を「じゃかましい」って発音するがごとし?
  • 08:40  自己レス>> かなり昔、ウォーカヒルへ行ったとき、遊んでいるのは日本人と白人と、韓国語をはなしているなと思ったら、観光に来ていた在日僑胞だった。 @srbigote 在日僑胞じゃない、普通に韓国に暮らす人たちは、おおっぴらにギャンブルってできたっけ?つまり、カジノに堂々と入れた?
  • 09:05  ¡Hola! muchas gracias por seguirme. desde dq parte d Mex ? RT @japonesiando: @srbigote Hola Buen Día lo sigo!!
  • 09:09  測る medir 量る pesar ( T_T)\(^-^ ) RT @erurun3: @gloriagloria314 今日からおやつは半分にして(やめるわけじゃない・笑)ビリーで筋トレでもします。体重はマメに測るべきですね。測る?量る?あれれ?漢字は難しいなぁ。
  • 09:13  きしめん、じゃないでしょうか。名古屋ですけど。 RT @gloriagloria314: @erurun3 昔、関西風なんだけど、うどんでもそばでもない、不思議な麺(なんだったんでしょ。あっさりしてたような)のお好み焼きが大好きだったんだけど、お店が無くなってしまいました。
  • 09:34  Lo veo!estoy mirandolo en el google earth :) está al lado de DF, vdd? Cuánto se tarda de cd Mex? RT @japonesiando @srbigote Morelos México!!
  • 09:39  もし自分がhispanohablanteだったら、絶対に日本語はマスターできないでしょうね。複雑怪奇、流暢に話す外国人を見るといつも感心します。RT @erurun3: @srbigote 日本語が難しいんでしょうね。音読みと訓読みがありますしね。
  • 09:44  1 hora! muy cercana estoy en la área d Kansai casi centro del Japón. RT @japonesiando: @srbigote 1 hora! Y usted en que parte de Japón esta?
  • 09:52  Tokio se incluye en la area d Kanto, vivo cerca de Osaka d Kansai. RT @japonesiando: Esta cerca de Tokio? RT @srbigote
  • 10:02  Muy tempolada pero a veces nos asaltan los tifones en verano. X( Cómo está en Morelos? RT @japonesiando: A que Bien y como es el clima?
  • 10:37  El gusto es mío ;) atelogo! RT @japonesiando: @srbigote Muchas gracias fué una charla muy amena. Y Gusto en conocerlo! : )
  • 11:01  jajaja! perdón! tal vez "Hasta luego" de portugués, últimamente lo prefiero. :D RT @japonesiando: @srbigote Que significa "atelogo"?
  • 15:03  寡聞にして、名古屋に住んでた頃にも食べたことはないですねえ。焼きうどんならぬ、焼ききしめんならありそうですが。RT @gloriagloria314: @srbigote 名古屋では、きしめん入りお好み焼きもありますか?こんどきしめんで作ってみます。…と、頭のなかではスペイン語
  • 15:21  知らなんだ! ツイートの中に「きしめ*」という名古屋の名物名が入っていると、名古屋のばぁさまbotが、当然、尾張弁でコメントしてくれることを! 名古屋弁に出会うの、やっとかめだなも。\(^o^)/
  • 16:16  スペイン語の略語を覚えるのは楽しいなあ。por qué,porque: pq,xq vdd:verdad tmb:también tqm:te quiero mucho とかとか。今日、自分で作ってみたのこれ。muchacho, muchacha: muchao, muchaa!
  • 16:27  ヴィーナス、79話 参戦なう。 #ElClonJapan
  • 16:37  レオとアマリアが行っているから、モロッコの場面も観ることができて嬉しい。でなければ、空っぽだし。 #ElClonJapan
  • 16:52  お!サイード、自分の口から離婚したいと! #ElClonJapan
  • 16:57  家族会議、終わったけど、ハディジャのことは一切話題に上らない。父親側なのは自明の理なのか!? #ElClonJapan
  • 17:08  エンリケ、貧乏くじばかり。ルーカス、プライベートな問題に社員を使うな! #ElClonJapan
  • 17:30  「ヴィーナス〜79話 『サイードの離婚宣言』」 今、気付いたんですが、今回はタイトルに偽りなしでした。サイード、よく決断した!しかし、このままスンナリ離婚できるとも思えない。もちろんハディジャのことも心配だけど、魔の3ヶ月があるし…。ドンドコ度は、90点 #ElClonJapan
  • 17:57  スペイン語短縮語の続き。文中で、también (tmb) と並んで、despuésもよく出て来て、アクセント打つのが面倒。短縮語は?ありました。(^-^)/ dp これだけ。dpd と続けるとクールかも。dpd levantarme, voy a tomar café. :-)
  • 18:19  メキシコでのiPad価格。米ドルだけど、若干高めに感じる。Wi-Fi なのに、12ヶ月とか、18ヶ月とはどういう意味かな? http://bit.ly/hJkMVR
  • 19:26  これBSでやってた、日本人が優勝したのですか?あれは2009かな?RT @latinacojp: 同じく25日発売のタンゴダンス世界選手権2010の模様を収録したDVD3枚セット(!)『華麗なるタンゴダンスの世界⑥』
  • 19:30  みたいですね。 "Jamón Jamón" から19年か…感慨深いものがあります。(^_^; RT @akilinita: ペネロペ出産したんだって。男の子みたいね。
  • 20:49  ギターのRoberto Menescal もホベルト・メネスカウ。車もカーホ。でも、ブラジウポルトゥゲスだと思います。 RT @y_yt ポルトガル語で「Ronald」を「ロナルド」ではなく「ロナウド(実際にはホナウドに近い?)」と発音しますよね。 @zakisan_
  • 21:03  いっそのこと、サッカーボールになりなさい。(爆) RT @raphaimo: 川島!抱いて!(何回目だw)
  • 22:30  フリーダ・カーロWikiです。ギジェルモですね。>コヨアカンの出身。ドイツ系ユダヤ人移民でルーマニア・オラデア出身の写真技師の父・ヴィルヘルム(メキシコ移住後はスペイン語風のギジェルモに改名)とメキシコ先住民の血を引く母・マティルデの間に生まれた。 @y_y @zakisan_

Powered by twtr2src