Fri, Feb 11

  • 10:32  はじめまして、お竜はん。京都どすか。モロッコでの最初の出会いが強烈だったので忘れられないんでしょうね。あと、ヒロインは必ず最初の恋人と結ばれるというお約束があります。(笑) RT @ryu_natsuno: サイードよりルーカスを選んだハーデの気持ちが、今だにわかりません(笑)
  • 10:44  @venusfan_japan 会長! @ryu_natsuno さんという京都の?女性が、ヴィーナスファンのようです! ぜひ、会長の力で #ElClonJapan に誘ってください!って、お竜さんも見てるか。(爆)
  • 11:11  @ryu_natsuno ああ、そうか!first capital of Japanって平安京じゃなくて平城京ですね。私は伊勢ですよ。京都にも名古屋にもいました。今度メキシコに行きます。関係ないか。(^_^;  [in reply to RYU_NATSUNO]
  • 11:34  http://ow.ly/3UmZ0 http://ow.ly/3UmZA ヴィーナスの舞台裏が覗ける楽しいビデオ。前者はコロンビアに作られたフェズのスークの様子。後者にはハディジャがチラリと登場しています。
  • 11:48  窓の外は雪景色。今年初めてです。
  • 11:58  Ahorita fuera de la ventana se extende el mundo nevado! Es primeravez el año corriente.
  • 12:09  @mirli87 Está nevando ahorita a través de los cristales. ;)  [in reply to Mirli87]
  • 12:39  @RYU_NATSUNO 5月末なんでまだ先のことなんですが、奥さんと二人旅です。サンドラちゃん主演ドラマ、El Clon の次の La Fuerza del Destino (運命の力)、メキシコ・テレビサ制作、を観れるのが楽しみです。:D  [in reply to RYU_NATSUNO]
  • 13:16  返還前に深セン国境の橋の上で、背後から掏摸の手が伸びて、私の上着のポケットをまさぐっていた。あの時、画びょうがあったらなあ。 RT @hk_cl: 香港では携帯をすられた人を数人知ってますw  @hkfono: @NOBU1024 @hk_cl @japanavi
  • 14:01  qdescanse! hsta mañana! RT @Mirli87 Hora de dormir...tengo muchísimo sueño! x_x// Time to sleep...im so sleepy! x_x #Oyasumi #TwitterOff #fb
  • 15:31  @escuchaespanol Hola! tengo una pregunta, hay diferencia entre " de ... a..." y "desde...hasta..." Podemos usar ambos de distancia o tiempo?
  • 16:09  Mucha gracias! ya lo veo. RT @escuchaespanol: @srbigote Casi siempre, sí. Ahora no recuerdo ningún ejemplo donde no puedas elegir.
  • 16:12  ヴィーナス、91話 参戦なう。 #ElClonJapan
  • 16:21  アニタは、杏里に似ていなくもない。 #ElClonJapan
  • 16:27  どうしてアミナが、堂々とアリの家にいるんだろう。 #ElClonJapan
  • 16:53  名義変更。エスコバル、いよいよアリシアに全財産を奪われるのか。ゴミのように捨てられる日も近いな。 #ElClonJapan
  • 17:10  最後に、サイードが使用人に言った言葉、"Vigilen la puerta!" 日本語字幕は、「戸締りを!」 でしたが、vigilar の意味は、「監視する」なんですね。「ハーデを見張れ!」 #ElClonJapan
  • 17:11  同感です。(^O^) RT @RYU_NATSUNO: エスコバルって、浮気して 受付娘と付き合ってるオッサンですよね?我が家では、エスコバルアリシアもどーでもいい感じ(笑)ってか、前の奥さんの方がアリシアより全然美人やし! @srbigote
  • 17:28  「ヴィーナス〜91話 『家庭崩壊』」このタイトル、どこの家庭のことを言っているのかな? あちらもこちらも、家庭崩壊なんですけど。(^_^;) 今回もたいした進展なしですが、最後のシーンだけはよかった。ハーデは米国籍もあるわけか。この辺詳しい人? 87点 #ElClonJapan
  • 17:32  長い台詞の中だし、これは相当無理がありますね。 RT @mainichijpedit: 「ツンデレ」は約40年前に生まれた?ツンデレという言葉を初めて使ったという小池一夫さんのツイートが話題になっています http://t.co/x8vNx98 語源探しは面白いですね
  • 17:46  海外で生まれた子で、親が米国人と外国人の場合、1986年11月14日以降の出生なら、米国人の親が5年以上米国に居住していれば、米国籍を取得できる。つまり、ハディジャは米国人になれるということですが、親であるハーデが二重国籍でもこの法律が適用されるものか? #ElClonJapan
  • 18:08  海外で生まれた子で、親が米国人と外国人の場合、'86年11月14日以降の出生なら、米国人の親が通算5年以上米国に居住していれば、米国籍を取得できる。補足、但し、5年のうち2年間は14歳以上であること。つまり二重国籍以外は、ハーデに問題なしと考えられます。 #ElClonJapan
  • 18:18  確かにネスプレッソは美味しいが、多飲する者にとっては、カプセルが高すぎる。まるで、本体は安いが専用インクで儲ける、インクジェットプリンタのようだ、ってそのものズバリか。(^_^;) RT @tabbata: ネスプレッソ(Nespresso)があればスタバに通う習慣をやめられる?
  • 18:31  資料を請求しようと、メキシコ大使館内にある観光局に、iPadからSkype電話をかけたら、着信拒否された。やはり、電話番号がないとダメなのかな。海外にも市内電話料金でかけられるので便利なんだけど、受信不能だしなあ。結局、固定電話のお世話になりました。(^_^;)
  • 18:44  津田蓄音器店ですよね。老舗だったのになあ。RT @siwapuri: 河原町今出川下るにある「つだちく」がぼちぼち閉店するみたいで、いま半額セールやってる。街のCDショップの代表的存在だった。
  • 20:51  R-1 絶対、AMEMIYAだと思ったけどなあ。:(
  • 21:31  非通知もなにも番号そのものがないんだからね。海外でコトが起きても、iPadSkypeからは日本大使館にも繋がらないのかあ。RT @IronmanUnderwoo: Skype経由で固定電話に着信があったとき相手の電話番号わからなかった.非通知なら公的機関は着信拒否なのでしょう。
  • 21:42  スーべの矢沢がポールなら、ジョニー大倉ジョン・レノンか。 キャロルはジョニーだと思う。RT @siwapuri: きのう買ったキャロルを2度聴いた。… アルバム通して聞くと、ビートルズがすきでしょうがないみたいだ。んで全体的に低音が効いてるねえ。聞いて初めて知ること多し。
  • 21:49  うん。ワンパターンと言えば、ワンパターンなんだけど。でも、あんなに大差がつくのは納得いかない。:( RT @zakisan_: ですね。でもあの三連発のラストのネタとしてはちょっと弱かったかな。
  • 21:55  ジョニー、在日コリアンですから年季が入っています。:) RT @siwapuri: ジョニー大倉っておもしろいな。>趣味は焼肉のタレの仕込み。『世界で一番うまい』と自負する。趣味が高じて、2006年には新宿、池袋に焼肉店「キャロル」を開店。http://j.mp/e2SS0s
  • 22:02  Oh! :O Sabes la oración muy complicada en japonés! RT @japonesiando: 今日の夢。それが明日の実現の基盤となっています!
  • 22:08  Oh! es muy difícil entender para nosotros japoneses! XD RT @japonesiando: 信頼に沿った距離は、誰が好きと公言する人々の手に入れて最強の証拠である.
  • 22:23  jajaja quiere decir 遠く離れて(暮らして)いる恋人たちにとって、「信頼」が最も大切です。RT @japonesiando
  • 22:40  @japonesiando he aprovechado http://bit.ly/glsIaP resulta siguiente:) Para los amantes q viven lejos, la "confianza" es lo más importante.

Powered by twtr2src