Tue, Oct 26

  • 00:13  そうなんですが、名字と名前がリエゾンして銀行でもそう呼ばれるんですよ。たとえば、角(かく)平吉さんなら、「カッケイキチ」。俺は脚気か!と思いませんか。(笑) これは子音で終わるパッチムの仕業なんですけどね。 RT @aquasaga: 日本語でも「ていうか」が「つーか」とか..
  • 08:35  心中お察しいたします。ヤンタンは懐かしい。友人と千里のスタジオへ遊びに行ったのは万博の頃でした。便所場の電球の様な三枝師匠がオヨヨ言うてました。 RT @tk52akanji: ヤンタン創始者であり、自分にとって師匠以上の存在である、渡邊一雄さんの訃報がメディアに出されました。
  • 08:44  ははは!でも、年をとると「よっこらしょ!」は言ったほうがいいみたいですよ。骨が弱ってますから、ギックリ腰の予防になる。 RT @blueshin: 朝のバス。乗ってきた多分40歳前後男性がシートに座る時『よっこらしょ!』と。そのあと、『よっこらしょて…』と一人ツッコミ。関西です。
  • 08:53  なるほど。でも、ランブラスとか一本隣の道のイルミネーションが綺麗だった記憶が。もう年末でしたが。 RT @ABcruasan: 初めてバルセロナに来た年に「本場のクリスマスはさぞかしきらびやかなんだろうな」と期待してたら、... 街中には誰もいなくて、RT @TrinityNYC
  • 09:05  Sin clonarseには唸ってしまったなあ。^^ RT @FansClubSE: @sandraecheverr Sin clonarse, Sandra Echeverría trabaja en cine y en música http://bit.ly/axDXGX
  • 10:07  そちらのほうが、めっちゃきれいですね。(笑) RT @tk52akanji: @srbigote 窓辺のマーガレット、というキャッチコピーをご自身でおっしゃってもいましたね、三枝師匠^^。
  • 11:41  これはめっちゃ便利ですね! 「がた」が<span></span>だけで済みますね。^^ RT @kazuyo_k: ブログ更新しました。 Chrome+Flickrのブロガーにお勧めExtention→CopyFlickr http://am6.jp/aSigE4
  • 11:52  AmazonからロジクールのワイヤレスマウスM505BKが届いたので、さっそく試用中。私の手には少し小さいかな。家の女性陣にはちょうどいいかも。単3が2本入っているので、持ち重りがするが、デスクに置いたときは安定感があっていい。 http://amzn.to/aJEw7l
  • 12:14  マウスは眼鏡や靴と同じで、慣れが必要ですね。^^ RT @lavie_yumi: @srbigote ワイヤレスマウス使いやすそうですね(^^)
  • 12:23  RT @sandraecheverr: Ultima semana de El Clon en Los Estados Unidos. No se pueden perder los últimos capitulos! Que nostalgiaaaaaaa
  • 12:44  @sandraecheverr Lo siento mucho a los Cloneros en EEUU, en Japon hoy se transmite aun el capitulo 17. :-D  [in reply to sandraecheverr]
  • 12:58  この写真は確かに高桑くんだね。頭、銀髪になってるなあ。 RT @ironmanunderwoo: 石垣で「高桑常寿写真展〜唄者の肖像 八重山・沖縄」−21日まで開催(写真ニュース) - 石垣経済新聞 http://t.co/fFBk7TK
  • 13:16  わぁーい! 『ヴィーナス〜時空を越えた愛』のサンドラちゃんから返事が来たぁ〜! 年甲斐もなく嬉しい。(^_^; @srbigote maravilloso! Apenas comienza la aventura :D
  • 14:35  同じ内容で安ければ電子書籍に行くね。 もし同価ならこうはならないと思う。 RT @haruyama_shoka: すごいことが起こっっている!:ベストセラーの購入、電子書籍がプリント版の倍以上 アマゾンhttp://bit.ly/bBYKKC
  • 15:48  「米国では今週で"El Clon"が終わってしまうけど、最後の場面は忘れないわ。ノスタルジ〜〜」 「米国のファンはお可哀想に。日本では、今日現在まだ17話だよ」 「すてき!まだほとんど冒険が始まってないじゃない!」 ← RT @venusfan_japan: どんな意味なんですか
  • 15:58  @t_aoki 家の奥さんが聞いてくれというんですが、Madridで生活していて治安はどうですか?  [in reply to T_Aoki]
  • 16:20  さっそくのご返事ありがとうございます。なんでもスペインが世界一治安が悪いと聞いたらしいので。 RT @t_aoki: @srbigote 日本での情報はどうかわかりませんが、私が日本にいた時は、危ない危ない、バックは持つな!みたいな情報でしたが、普通に東京都同じく暮してます。
  • 18:01  そうかぁ…。アルビエリの意に反して行われたのかぁ…。 RT @VenusFan_JAPAN: わぁぁぁぁ〜…!!また明日><。 #ElClonJapan
  • 18:46  でも、ダビング10って恐いので、なかなかHDDから消せません。ww RT @yuki_thi: いいなぁ!うちのDVDだと1枚3話。61枚!?ムリ! RT @srbigote: 『ヴィーナス?時空を超えた愛』が、16話になったのでHDDからブルーレイ・ディスクに焼いてみた。
  • 19:16  でも、 김밥(キムパップ)ってありますよね。ww RT @tabbata: 「好きな日本食は焼き肉」少女時代の発言に韓国人が激怒!「『好きな韓国料理は寿司』と言うのと同じ」http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1558895.html
  • 19:21  えっ! 「あな」じゃないんですか。「あな」の人も「あな」と呼ぶもんだとばかり…。 RT @Kitsch_Matsuo: 今でもANAを「あな」と呼ぶ人が多いなあ。便利な読み方で呼び方だから、なかなか消せないね。
  • 19:53  ホ・ジュンホンジュラスと読んでしまった私は、ラテンに毒されているのだろうか。(爆) RT @kanwa10sai: 世界がどうあれ、、飯を食ってからホ・ジュンのV0l.20〜23迄を、今日中に観なければ私は収まらない(笑)
  • 20:04  祝!お年寄りには最中が一番。^^ 非常階段、昔よく観ました。『ミヤコへ届け』という本があったような。RT @shimpeimaru3: 今日、嬉しいことがありました。非常階段シルクさんが「徹子の部屋」に出演されるんですが、手土産に、うちのモナカを持っていって下さいました(^O^)
  • 20:16  サンドラちゃんラジオなんてあるんですね。2曲だけだけど。(笑) 映画"Americano"のサウンドトラックに入っているみたいです。"アメリカーノ"なのにどうして"ヒターナ"(ジプシー女性)なのかな? http://ow.ly/2Zspp http://ow.ly/2Zsry
  • 20:52  「突ガバ」懐かしいですね。なんちゃらにらめっこってありませんでした? RT @shimpeimaru3: The Beatles 「A Hard Day's Night 」を聴きながら、「突然ガバチョ」を回想中。

Powered by twtr2src